自学内容网 自学内容网

怡然自得英语怎么说,柯桥零基础英语培训

放松的;悠然自得的

例句:

Everyone here has a really laid-back attitude. 

这里的每个人都是一副优哉游哉的态度。

Visitors seeking deserted and unpolluted beaches and a laid-back atmosphere should go elsewhere.

而寻求静谧、清洁的海滩和悠闲氛围的游客则只能另寻他处了。

They felt comfortable living in the woods, in this laid-back place. 

在悠闲的树林中生活,让他们感到自在。

It is easy to fall in love with a place where life still seems traditional and laid-back. 

人们很容易就会爱上一个生活似乎依然传统悠闲的地方。

kill sb的原意是“置某人于死地”,在这儿是夸张性表达,以此来表达“非常难受”,也就是我们常说的“我要狗带了”,可根据此场景译意为“我很难受”。

例句:

Stop it! You're killing me!

别说了!你都把我笑死了!

My feet are killing me. 

我的脚疼死了。

kill time

kill time 

打发时间;消闲

例句:

That's a good way to kill time. 

那真是一个消磨时间的好方法。

I stayed in my room all day and tried to kill time by reading. 

我整天都呆在房间里看书打发时间。

图片
kill two birds with one stone

kill two birds with one stone

一举两得;一石二鸟
例句:

So, you'll kill two birds with one stone. 

这样,你可以一举两得。

How do we kill two birds with one stone? 

问题是我们怎么一石二鸟?
curiosity killed the cat

curiosity killed the cat 

好奇害死猫

例句:

A cat has nine lives, but curiosity killed the cat. 

一只猫有九条命,但好奇心足以让猫丧命。

You may have heard this expression: curiosity killed the cat. 

你可能听说过这个短语:好奇害死猫。

词链儿拓展

take it easy

take it easy 

放轻松;别紧张

例句:

Take it easy. Don't be so sensitive. 

放松点,别这么敏感。

Take it easy! Don't go at it so hard! 

悠着点劲,别太猛了。

Take it easy. We've got him. He's not going to kill anyone else. 

别担心,我们已经抓住他了,他不会再杀人。

loosen up

loosen up 

放松;使肌肉松弛

例句:

Relax, smile. Loosen up in mind and body and behavior.

放松,微笑。精神、身体和行为上都要放轻松。

Young people often loosen up on the dance floor.

年轻人常在舞池中放松自己。

Close your eyes. Relax. Let your body loosen up. 

闭上眼睛。放松。让身体尽量松弛。

slacken

slacken 

放松;萧条;变得松弛

例句:

Her grip slackened on Arnold's arm.

她紧握着阿诺德的手松开了。

The Conservative government won't slacken the pace of radical reform.

保守党政府不会放慢激进改革的步伐。

Redouble your efforts and not slacken off. 

要再接再励,不能松劲。

Keep at it. Don't slacken off! 

继续努力,不要泄劲儿!

chill out

chill out 

放松点;冷静
例句:

After raves, we used to chill out in each others' bedrooms.

以前每次狂欢派对过后,我们都会到彼此的卧室去放松一下。
You know I just need to chill out. 

你知道的,我只是需要冷静一下。

He thought I was too clingy and asked me to chill out. 

他觉得我太粘人了,要我对他放松一点。
I need to chill out for a few hours before seeing them again. 

在再见他们之前,我需要先放松几个小时。
put your feet up

put your feet up

休息;放松
例句:

Make sure you have lots of time to put your feet up and relax during this process. 

在这个过程中,确保你有足够的时间放松自己。


原文地址:https://blog.csdn.net/HC15967536291/article/details/142981182

免责声明:本站文章内容转载自网络资源,如本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。更多内容请关注自学内容网(zxcms.com)!